外国语学院
教务公告
当前位置: 首页 校园动态    教务公告
南昌大学2026届英语本科生毕业论文(设计)答辩信息公示表(第二组)


学院:外国语          专业:英语          班级:英语(语言与翻译)222班

答辩组号

2

答辩时间

2026.5.30

8:00-17:00

答辩地点

外经楼218

答辩委员会

组长

赖文斌

成员

欧阳有珍、王明霞、李琪、孙晓燕


序号

姓名

学号

题目

指导教师

1

李佳煜

5101122001

Comparative Studies of Chinese Translations of Culture-Loaded Words in Pride and Prejudice: Domestication and Foreignization Perspective

杨义宽

2

歆月

5101122002

A Study on the Subtitle Translation of Soul from the Perspective of Communicative Translation Theory

杨翠翠

3

李恩玺

5101122004

Womanism and Trauma in Alice Walker's "The Revenge of Hannuh Kernhuff"

项歆妮

4

武文博

5101122007

Corpus-Based Comparative Studies of Translation Styles in English Versions of The True Story of Ah Q

杨义宽

5

方思懿

5101122010

A Comparative Study of Cultural Default Compensation Strategies in Chinese Translations of Anne of Green Gables from  the Perspective of Reception Aesthetics

赖文斌

6

张浩聪

5101122012

A Study of Mixed Culture in Everything I Never told You From a Postcolonial Perspective

徐雪梅

7

胡菲

5101122013

Reconstruction of Women’s Social Status in Chinese Translations of The Yellow Wallpaper from a Feminist Translation Perspective

王丽萍

8

朱逸婷

5101122014

A Comparative Analysis of Chinese and English News Headlines Based on Relevance Theory

王丽萍

9

杨陈小羽

5101122015

A Study of Southern Gothicism in Flannery O'Connor's A Good Man ls Hard to Find

张颖

10

许宇薇

5101122016

A Study on Subtitle Translation Strategies of Downton Abbey from the Perspective of Functional Equivalence Theory

张蕊

11

秦招霞

5101122017

Rewriting the "Daxia" Image: A Study of Anna Holmwood’s English Translation of Legends of the Condor Heroes

贺凯达

12

黎伟国

5101122018

Image Construction in Howard Goldblatt’s Translation of Crystal Boys from the Perspective of Polysystem Theory

赖文斌

13

田原

5101122019

A Study on Subtitle Translation of Nobody from the Perspective of Domestication and Foreignization Strategies

徐雪梅

14

闫祥丽

5101122020

English-Chinese Translation of The Eyes & The Impossible from the Perspective of  Skopos Theory

张蕊

15

廖珈禾

5101122021

A Discourse-Historical Approach to Athlete Identity Construction in the Post-Olympic Era: The Case of Zheng Qinwen

王丽萍

16

高子婷

5101122022

On the Rewriting of Chinese Moral Values in the West: A Case Study of the Orphan of Zhao

付添爵

17

王洁

5101122023

A Study on the C-E Subtitle Translation of Folk Culture in the Documentary China's Culture Journey from the Perspective of the Other

赖文斌

18

林子翔

5101122024

The Shaping of the "Other" in Heart of Darkness from the Perspective of Postcolonial Theory

徐雪梅

19

王盈

5101122026

A Study of the English Translation of Dish Names in Cantonese Cuisine from the Perspective of Linguistic Landscape Theory

黄秋菊

20

王凤婷

5101122027

A Study on the Translation of Nanchang Public Signage

黄秋菊

21

韩尚忠

5101122029

A Comparative Study of English Writing Feedback and Correction between Pigai.org and ChatGPT

王丽萍

22

付雪

5101122031

A Postcolonial Perspective on the English Translation of Hierarchical Address Terms in Empress in the Palace: A Case Study of the American Edition

黄秋菊

23

洪雅欣

5101122036

A Study of Chinese Translation of English Subtitles from the perspective of Functional Equivalence Theory -A Case Study of And Then There Were None

郑军荣

24

严嘉欣

5101122037

An Analysis of Changes in Interpreters' Subjectivity at UN Conference on Women from 2021 to 2025

黄秋菊

25

袁诗蕊

5101122038

A study of Folk Cultural Vocabulary Related to Chinese Traditional Festivals from the Perspective of Skopos Theory: A Case Study of The People's Daily(2023-2025)

杨翠翠



南昌大学外国语

联系我们

校址:江西省南昌市红谷滩区学府大道999号

邮编:330031

电话:0791-83969375 | 0791-83969374

院长信箱 wgy@ncu.edu.cn

书记信箱 wangfang8898@ncu.edu.cn

常用链接

南昌大学

教务在线

学生工作处

南昌大学图书馆

南昌大学招生与就业工作处

江西省翻译协会

西班牙研究中心